Dim 19-Mai-2013
Accueil Histoire Géographie Tourisme Religions Enseignement Santé Agriculture Littérature Autres thèmes


EXPOSITION

Exposition
"Indochine – France – Vietnam"
du 15 mai 2013 au 14 juillet 2014



Musée de l’histoire vivante
31, bd Théophile Sueur
93100 montreuil
Tél: 01 48 70 61 62
www.museehistoirevivante.com

Cliquez ici pour plus d'infos...

COMMUNIQUE DU
CID-VIETNAM

Cliquez ici

CID-VIETNAM
Communiqué
du 20 octobre 2009


COMMUNIQUE

A nos amis lecteurs.

Pour cause de déménagement, indépendant de notre volonté, le CID-VIETNAM doit cesser provisoirement le service d’accès à sa documentation.

Nos fidèles lecteurs seront avisés dès que nous serons en mesure de reprendre ce service.

Nos abonnés recevront dans les délais prévus les trois numéros annuels du bulletin signalétique.

EXPOSITION

EXPOSITION : du 7 au 26 OCTOBRE 2013

“LES TRACES de VIETNAMIENS en FRANCE du 17ème SIECLE à 1954 dans LA LITTERATURE”

Au CENTRE CULTUREL DU VIETNAM
19 bis Rue Albert
75013 PARIS
(métro : Porte d'Ivry ou Olympiades)

VERNISSAGE le 12 octobre à 18h

Cette exposition est organisée dans le cadre de l’année croisée France-Vietnam et s’appuie sur le fonds du CID

ANNONCE

A PARTIR du MOIS de SEPTEMBRE 2013 :

Les membres du CID-VIETNAM pourront vous rencontrer le dernier jeudi de chaque mois de 14h30 à 17h

Au FOYER VIETNAM
80 rue Monge
75005 PARIS
(métro : Place Monge)

FOYER VIETNAM

Le Foyer Vietnam
80 rue Monge - 75005 Paris

Un lieu de rencontres, d’échanges, de découvertes

Ouvert à tous ceux qui veulent découvrir le Vietnam, le Foyer Vietnam propose un lieu associatif convivial et pluriculturel.

Vous pouvez y découvrir des expositions, des animations musicales; consulter des livres et journaux en français et en vietnamien mis à disposition par le CID VIETNAM...



Cliquez ici pour plus d'infos...

AVIS DE PARUTION
mars 2009

Les fables de la Fontaine
Tho ngu ngon La Fontaine

(Bilingue: français-vietnamien)

Traduites par
NGUYEN VAN VINH
Préface de Abdou DIOUF
Edition l'Harmattan



Cliquez ici pour plus d'infos...

Portrait

Le poète Cu Huy Can
Liens
488935
Il y a 66 articles dans la catégorie "Evénement"

Date : 25/03/2013 17:00
Quelques réflexions sur la guerre du Viêt Nam et les accords de Paris
Alain Ruscio
Historien, Président du CID Viêt Nam

Sur la violence de la guerre du Viêt Nam

L’actualité est hélas remplie, saturée, de nouvelles du monde qui évoquent des conflits. Depuis plus de 40 ans, Israël occupe illégalement des territoires palestiniens. En Irak, en Afghanistan, l’Occident sûr de ses valeurs a porté le fer. En Lybie hier, en Syrie et au Mali en ce moment, de véritables guerres civiles – où là encore l’Occident joue un rôle – ont eu lieu, ou ont lieu.

Guerres cruelles, comme elles le sont toutes.

La guerre « américaine » du Viêt Nam, dans ces conditions, nous paraît bien éloignée. La mémoire humaine est ainsi faite que, un conflit chassant l’autre, elle apparaît « comme les autres ». Seule peut-être la filmographie américaine raconte encore, évidemment à sa façon, ce conflit.

Et pourtant, il ne faut pas, il ne faudrait pas oublier la spécificité de cette guerre, la plus longue et sans doute l’une des plus meurtrières du XXe siècle.

La plus longue : c’est en fait à septembre 1945 qu’il faudrait remonter. C’est à ce moment, donc immédiatement après la proclamation de l’indépendance du Viêt Nam par Ho Chi Minh, que l’armée française, pourtant envoyée par un gouvernement issu de la Résistance, débarque à Saigon, puis commence immédiatement la reconquête du delta du Mékong...



>> La suite ...


Date : 27/01/2013 16:00
Le film de Lam Lê,
Công Binh, la longue nuit indochinoise,
sort en salle mercredi 30 janvier 2013.


À la veille de la seconde Guerre Mondiale, 20.000 « Indochinois » (en fait, seulement Vietnamiens) étaient enrôlés de force dans l’Indochine française pour venir suppléer les ouvriers français partis sur le front.

Ces ouvriers civils appelés Cong Binh menèrent une vie de parias sous l’Occupation, livrés à la merci, d’abord de la IIIè République, puis du régime de Vichy et de ses patrons collaborateurs, enfin des occupants allemands. Bravant les pires maladies, ils ont initié la culture du riz comestible en Camargue. Progressivement très politisés, ils se rallièrent à l’Indépendance, derrière Ho Chi Minh, dès 1945. Revenus, pour la plupart, au Viet Nam après 1946, ils y furent considérés parfois comme des traîtres, car assimilés à des soldats au service de la France, ce qu’ils ne furent jamais…



>> La suite ...


Date : 01/10/2012 18:50
COMMUNIQUE: Décès de Janine GILLON

COMMUNIQUE
Décès de Janine GILLON


Notre équipe du Centre d’Information et de Documentation sur le Vietnam contemporain a la grande douleur d’annoncer le décès subit de notre amie Janine Gillon, notre si dynamique et si compétente vice-Présidente.

Janine, très attachée au Vietnam, où était né son père, après un parcours très riche d'amitiés et de contacts comme enseignante de lettres dans l'Education nationale, avait mis à profit ses années de retraite pour aller immédiatement enseigner au Vietnam où elle s'est fait de nombreux amis. Depuis plus de dix ans, elle s’était totalement investie dans le travail du CID Vietnam, participant en permanence à la réussite de ses initiatives, veillant en particulier au contenu et à la périodicité du site et du Bulletin, où bien des notes de lecture étaient dues à sa plume. Son activité débordait évidemment y compris en France le cadre du CID. Ses très nombreux amis d’Hanoi avaient très souvent sa visite, et les étudiants en Lettres de l’Université de cette ville n’oublieront pas ses cours et conférences, basés sur une solide connaissance de la littérature française, classique et actuelle. Janine se faisait un devoir et un plaisir d'être à même de leur parler, tous les ans, de toutes les tendances et nouveautés marquantes, prix littéraires compris.

Nous pensons en particulier à Huu Ngoc, son complice depuis des décennies, qui lui ouvrait toujours sa porte et les colonnes des revues vietnamiennes.

Dynamique, Janine l’était de façon permanente. Le 31 août dernier, elle venait de fêter ses 80 printemps, et rarement expression aura été si appropriée : elle ne s’arrêtait jamais, nous narguant parfois lorsque d’aventure l’un d’entre nous faisait état de sa fatigue.

Janine, nous sommes fiers de t’avoir comptée dans notre équipe, nous n’oublierons jamais que tu fus un de nos piliers, en ces temps de difficultés. Que ta fidélité au Vietnam, mais aussi ta lucidité permanente, soient pour nous, restent pour nous, un repère.

À sa famille, dont nous savions, malgré sa grande réserve, qu'elle était son centre vital, à ses amis, nous présentons nos condoléances les plus sincères et les plus attristées. Nous partageons leur peine.

Paris, le 30 septembre 2012

Alain Ruscio
Président du CID Vietnam



>> La suite ...


Date : 01/10/2012 14:00
NGUYEN TRIEU LUAT  (1903-1946)
Le père du roman historique vietnamien, réédité au Vietnam.

Janine GILLON
Paris, Septembre 2012

En décembre dernier, notre fidèle ami Huu Ngoc, a fait don au CID - Vietnam d’un ouvrage publié récemment à Hanoi : la compilation par Nguyên Trieu Can, des romans historiques de son père Nguyên Trieu Luat (1) : huit romans situés sous les dynasties des Lê et des Li, écrits et publiés avant la Révolution de 1945, qui ont connu un immense succès auprès des lecteurs vietnamiens, ceux qu’on appelait alors, les annamites.

Selon notre ami, Nguyên Trieu Luat, est considéré comme le père du roman historique vietnamien ; il était grand amateur de littérature française, il se réclamait d’Alexandre Dumas et de … Sacha Guitry, dans sa volonté de « raconter » l’ Histoire (avec une H majuscule) en l’émaillant de détails romanesques amusants et piquants, qui en rendraient la lecture plus légère, plus plaisante. La petite histoire, pour enseigner la grande, en quelque sorte. Mais la situation des romans dans une époque lointaine permettait aussi à cet auteur, profondément patriote, de faire passer dans ses textes, sans craindre la censure, une pensée qui aurait pu paraître parfois … impertinente, au regard de l’occupant français.

Les lecteurs annamites ne s’y sont pas trompés, qui ont dévoré les romans de Nguyên Trieu Luat et l’ont considéré un peu comme leur Alexandre Dumas. Sa notoriété a été telle qu’une rue de Saïgon a longtemps porté son nom. Mais sans doute aussi, éprouvaient-ils une grande admiration pour l’auteur lui-même et sa propre histoire, l’histoire de sa vie, qui elle aussi, s’est inscrite dans l’Histoire comme un roman. Nguyên Trieu Luat était en effet un ami de Nguyên Thai Hoc et il a participé avec lui, au soulèvement de Yen Bai...



>> La suite ...


Date : 15/09/2012 19:00
Vietnamiens et Français. Une longue histoire d’amour, de désamour, de guerre et d’amour toujours ?

Janine GILLON.
Paris, septembre 2012

Quand je reçois le « Courrier du Vietnam », j’avoue que, machinalement, je cherche avant toute chose, la chronique signée Huu Ngoc.

Parce que cet Hanoïen est un ami très cher ? Sans doute. Mais surtout, parce que les chroniques de ce diable d’érudit, portent sur les sujets les plus variés et me surprennent toujours : histoire, traditions, littérature, musique, minorités ethniques, diaspora, mais aussi vie quotidienne à Hanoi … Il vous parlera avec autant de verve, de l’art de la laque, des nems, du bambou, d’une pagode, d’un peintre russe, d’une fleur de lotus ou d’une petite marchande à la palanche… De vieilles chansons, un écrivain français, des proverbes anciens, un bol de Pho, un village de potiers, peuvent aussi bien l’inspirer…

Sa culture est immense, sa connaissance du pays tout entier, extraordinaire, ainsi que celle de bien d’autres pays dans le vaste monde : non seulement il vous transportera à Hué ou dans un village des hauts plateaux, mais il vous emmènera aussi vite à Göteborg, à Pékin ou à New-York, à Cahors, à Ottawa ou à Sydney… Il a toutefois, une tendresse particulière pour Hanoi. Bien sûr, la millénaire Thang Long est la capitale de son pays, mais c’est aussi son village natal : dans le vieux quartier, parmi le dédale des trente-six rues des métiers, allez donc rue du Chanvre, quand vous verrez un superbe banian avec d’impressionnantes racines adventives, vous saurez : c’est là derrière ce banian, dans une maison qui n’existe plus, qu’au début du siècle dernier, notre ami Huu Ngoc a vu le jour, c’est là qu’il a grandi… La ville n’a pas de secrets pour lui. Et tous les secrets qu’il connaît, il aime en parler et il en parle si bien ! Avec une robuste érudition, avec amour, mais aussi avec humour et surtout, avec son cœur d’enfant, éternellement émerveillé et ouvert à toute nouveauté...



>> La suite ...


Date : 19/07/2012 11:16
TRINH XUAN THUAN
L’homme qui enchante et ré-enchante … l’homme.

Janine GILLON
Juin 2012

Le 8 juin dernier, j’ai été invitée à une conférence, que l’astronome américain Trinh Xuan Thuan donnait à Biarritz. Conférence en français qui avait pour titre « La place de l’Homme dans l’Univers ». J’avais beaucoup apprécié chez T.X.T les brillantes qualités de l’écrivain français ainsi que celles du savant américain, mais connaissant la place importante que tenait dans sa vie, l’activité de « passeur de connaissances », j’avais très envie de le voir à l’épreuve d’un public « grand public ».

Biarritz, grosse bourgade du sud-ouest de la France, est une station balnéaire cossue, qui a conservé une élégance bourgeoise un peu désuète. Avec ses 60 000 habitants, elle n’est ni ville universitaire, ni pôle culturel de rayonnement national ; je pensais donc que l’événement T.X.T attirerait au mieux cent ou deux cents auditeurs.

Erreur ! L’amphi prévu pour 600 personnes était plein à craquer … Évidence : le seul nom de l’astrophysicien américain (ou le thème de sa conférence ?) avait attiré un public énorme, dépassant largement les limites de la paisible cité où l’événement avait lieu. Épreuve redoutable pour un orateur !

Or, cet auditoire impressionnant, T.X.T l’a tenu en haleine pendant une heure quinze, parlant debout, sans consulter aucune note, avec une sérénité et une aisance extraordinaires. La salle était attentive et comme suspendue à ses lèvres. Moi-même, venue plutôt en observateur, j’ai été happée par cette parole, et comme tout le monde j’étais littéralement scotchée : le public m’est apparu (et je m’inclus dans ce public) comme un public d’enfants haletants qui écoutent un conte de fées, à la fois impatients d’en connaître l’heureux dénouement, et espérant que le conte dure encore et encore… Mais ce qui m’a le plus étonnée ce fut, à la sortie, le sourire qui se dessinait sur les visages, sourire « aux anges », mais aussi sourire adressé à son compagnon ou à défaut à son voisin : signe de complicité, comme si on était heureux d’avoir partagé ensemble, un moment de grâce. Des propos s’échangeaient… tous, scientifiques ou absolument non-scientifiques, reconnaissaient avoir parfaitement « suivi » le discours savant de T.X.T, et disaient plus timidement avoir été sous le charme… Sourire. Acquiescement. Sourires...



>> La suite ...


Date : 02/07/2012 18:30
LIEM–KHÊ LUGUERN. Les travailleurs indochinois requis.
Parcours 1939-2006. Danang (Vietnam), NXB Danang, 2010

… les travailleurs, auxquels ce livre donne la parole, vivent toujours au Vietnam, mais leurs jours sont comptés. Le choix de publier leur témoignage relève de l’urgence (…) celle de leur donner la possibilité de vivre par eux-mêmes, une sorte de reconnaissance de leur contribution à l’histoire de France, faute de reconnaissance officielle de la part de la République française, alors que leur histoire est totalement méconnue au Vietnam…( 1)

Dès l’introduction de cet ouvrage, nous comprenons que ce sont les intentions fortes de l’auteur et ses choix éditoriaux exigeants, qui font de ce livre, une œuvre originale et singulièrement intéressante, en comparaison avec d’autres ouvrages contemporains traitant également de l’histoire de ces quelque 20000 travailleurs « indochinois » requis dans leur village et amenés en France, afin de servir de main d’œuvre d’appoint, pour l’économie de guerre.

Pour L.K. Luguern, universitaire française, il était important que cet ouvrage, essentiellement constitué de témoignages recueillis au Vietnam entre 2005 et 2007, soit publié avec une traduction intégrale en langue vietnamienne. Il s’agit donc d’un ouvrage bilingue (2), publié au Vietnam sous le titre « Nhung Nguoi Linh Tho », titre vietnamien qui précède le titre français sur la couverture ; de la même façon, la traduction vietnamienne (due à Phan Thi Hong Hanh) figure en première partie de l’ouvrage, précédant le texte français (une vraie V.O. en quelque sorte).

Voilà qui exprime le profond respect de l’auteur envers la parole des personnes concernées, ces ONS indochinois aujourd’hui très âgés, et aussi envers d’éventuels lecteurs vietnamiens. L’auteur, en effet, tient à ce que ces oubliés de l’Histoire trouvent dans cet ouvrage non seulement une « sorte de reconnaissance » de leur histoire dans  « l’Histoire de la France », mais aussi que cette histoire ne reste pas  « totalement méconnue au Vietnam ».

______________

(1) L.K. Luguern. Introduction. Tous les passages en italique sont extraits de l’ouvrage en référence. Il convient de préciser que cet ouvrage ne représente qu’une petite partie de la recherche de L.K. Luguern : le choix de donner ici les seuls témoignages d’ONS retournés au Vietnam (de gré ou de force), n’est qu’un choix de priorité.
(2) Une forme, nous dit l’auteur, qui pour elle a autant d’importance que le fond.



>> La suite ...


Date : 06/06/2012 19:00
RITHY PANH avec CHRISTOPHE BATAILLE. L’ÉLIMINATION. Éd. Grasset. Paris 2011

Pourquoi ce livre au CID-Vietnam ?

J’emprunterai la réponse à un prêtre catholique, commentant ainsi son arrivée au Cambodge qui…« venait d’être libéré du régime répressif de Pol Pot (…). La guerre froide étant à son apogée, un combat idéologique s’était organisé pour convaincre que le Vietnam était coupable d’occuper un pays voisin (…) j’avais vite compris pour ma part , que sans l’aide apportée par le Vietnam à la libération de l’horreur qu’ils subissaient, les suppliciés de Pol Pot auraient continué à s’amonceler (…) Je n’ai pas cessé d’affirmer que le Vietnam avait bien fait de combattre Pol Pot et de libérer les cambodgiens d’un génocide qui menaçait d’être intégral… »
Yves BUANNIC « L’Enfant du large » Éd. Presses de la Renaissance. Paris 2007.

LES FORGES DE L’ENFER

Ce livre, nous dit l’éditeur, est de « Rithy Panh avec Christophe Bataille ». Le mot « avec » inhabituel, étrange sur la couverture d’un livre, attire notre attention sur une collaboration d’écriture peu ordinaire. Cet « avec » veut sans doute marquer que le véritable auteur est Rithy Panh, mais que pour écrire son livre, ce parfait francophone d’origine cambodgienne, a souhaité être « accompagné » par le romancier français dont nous connaissons l’écriture sobre, le style épuré, l’œuvre discrète... Cette idée d’accompagnement qui laisse entendre une présence physique et une proximité empathique de deux « écrivants », est belle. Et le choix de Christophe Bataille - un romancier qui frôle souvent le fantastique lorsqu’il évoque le réel - pour exprimer l’indicible, pour dire la douleur de cette « Élimination » programmée, pour faire, malgré toute cette horreur vécue, « un livre dans la douceur des mots » (1), me paraît lumineux.

Toutefois, dans ce livre, il y a bien deux narrateurs, dont les récits se mêlent, se confondent parfois, pour s’éloigner avant de se retrouver : l’un est un petit garçon cambodgien, l’autre est un cinéaste français. Tous deux s’appellent Rithy Panh...

___

(1) Toutes les expressions en italiques sont extraites de l’ouvrage en référence



>> La suite ...


Page : [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9]

Unique en France et en Europe, le CID-Vietnam peut fournir une information sur le Vietnam contemporain sous tous ses aspects.

La bibliothèque du CID-Vietnam comprend plus de 6000 volumes en français, en vietnamien (les 2/3) et en anglais ainsi que des revues et périodiques.



















"Hô Chi Minh"
vu par Jean-Baptiste COLIN

Page d'accueil
CID-VIETNAM@2006